Una di queste mattine ti specchierai e che vedrai?
Jednog jutra æeš pogledati u ogledalo i to æe da bude to.
Il giorno che romperai il giuramento sarà l'ultimo che vedrai.
Ako progovoriš, to æe biti zadnji dan koji æe tvoje oèi videti.
Quello che vedrai, non ti piacerà.
Možda ti se neæe dopasti ono što æeš videti.
Se mi sbaglio l'ultima cosa che vedrai è il tuo sangue schizzare sulla sua faccia.
Ako grešim u vezi s njim, poslednja stvar koju æeš videti... æe biti, kako tvoja krv pršti preko njegovog lica.
Sarà l'ultima cosa che vedrai, Maxine.
Zadnja stvar koju æeš da vidiš, Maxine.
Il prossimo parto che vedrai, fa' che sia il mio.
Hoèeš li biti ti i kada æu ja raðati?
Ma se finisci il corso, pensa a tutti i posti che vedrai.
Ali kako uspiješ, pomisli na sva ta mjesta koja možda vidiš.
E farai bene a ricordarti della mia, sassone, perché quando la rivedrai, sarà l'ultima cosa che vedrai su questa terra.
I dobro bi ti bilo da upamtiš moje lice, jer sledeæi put kad ga budeš video, ono æe biti poslednje što æeš da vidiš.
Quando vedrai quello che vedrai, implorerai per restare con noi.
Kad vidiš ono što æu da ti pokažem, preklinjaæeš me da te povedem.
Comunque, quando ho visto quello che vedrai ora, ho capito che dovevo fare quello che ho fatto al mio cervello.
U svakom sluèaju... Kad sam video ono što hoæu da ti pokažem, tad sam shvatio zašto sam morao da uradim ovo sa svojim mozgom.
Se inizio a combattere, ti assicuro che vedrai qualcosa di nuovo.
Krenem li da ratujem, znaj da æeš da vidiš nešto novo.
Ho visto sul tuo programma che vedrai la bara di David Palmer all'aeroporto.
Videla sam u tvom rasporedu da æeš saèekati David Palmer-ov kovèeg na aerodromu.
Ti garantisco che vedrai piu' o meno la stessa tecnologia che ora vedi qui, che io chiamo "vintage 1967".
Garantujem ti, videæeš poprilièno istu tehnologiju koju vidiš i ovde, rekao bih iz godine 1967.
Ma ti garantisco che vedrai il mondo con nuovi occhi.
Ali ti garantujem da æeš svet videti drugim oèima.
Hai cercato quanto piu' potere umano ti servisse per scoprire di Clark, essergli amico e' la cosa piu' vicina che vedrai a Dio.
Gomilali ste svu mogucu moc dok niste saznali za Clarka. Podrzavajuci njega je najblize bogu sto cete dokuciti.
Metterai la testa sotto al vestito della prima damigella ubriaca che vedrai, come un fotografo d'altri tempi.
Čim vidiš prvu pijanu djeverušu, uvući ćeš joj se pod haljinu.
Ma se non mi procuri quello che mi serve, l'ultima cosa che vedrai è la pallottola che le sparerò in mezzo agli occhi.
Ali ako mi ne daš ono što mi treba, poslednja stvar koju æeš videti pre nego što decu napravim siroèiæima je metak koji æu joj smestiti meðu oèi.
Sai, dato che potrebbe essere l'ultima volta che vedrai il mondo esterno... forse dovresti dare un'occhiata in giro prima di tornare all'Isola della Castita'.
Znaš, pošto bi ovo mogao da bude zadnji put da vidiš spoljašnji svet možda bi trebala da odeš u razgledanje pre nego što se vratiš na ostrvo Èednog pojasa.
Loro saranno l'ultima cosa che vedrai mentre tagliero' uno ad uno i tuoi arti del cazzo.
Oni æe biti poslednja stvar koju vidiš Dok ti režem, jedan po jedan, svaki jebeni ud.
Ti prego, non mi giudicare male per quello che vedrai.
Molim te, nemoj loše da misliš o meni kada to prièam.
Allora spero che vedrai altre morti... presto.
Онда се надам да ћеш да видиш још смрти. Ускоро.
E devi fare esattamente, cio' che ti dico, saro' l'ultima persona che vedrai.
И уколико не урадите онако како кажем, ја ћу бити последња особа коју ћете видети.
Adesso, o confessi... oppure le uniche volte che vedrai i tuoi figli nei prossimi dieci anni sara' durante l'orario visite in prigione.
Ili ceš odmah priznati ili ceš jedino moci vidjeti djecu u sljedecem desetljecu za vrijeme vremena za posjete u zatvoru.
Devi essere preparata per cio' che vedrai.
Trebaš biti spremna za ono što æeš vidjeti.
Fallo, Curran... o la prossima volta che verro' a cercarti, l'ultima cosa che vedrai da vivo, sara' la mia faccia.
Odradi to, Curran... Inaèe æu te naæi, i zadnje što æeš videti živ, biæe moje lice.
Della mia maschera o del tuo sangue il rosso è l'ultimo colore che vedrai.
Da li moja maska ili tvoja krv. Crvena boja æe ti biti poslednja koju vidiš.
Andrew, spero che vedrai queste riprese...
Здраво, Ендру. Надам се да видиш ово.
Guardati bene intorno, queste sono le ultime persone che vedrai per molto, molto tempo.
To su poslednji ljudi koje æeš videti dugo, dugo vremena.
Voglio essere l'ultima cosa che vedrai.
Želim biti zadnja stvar koju si ikad vidio.
È l'ultimo bianco che vedrai fino a Warburton.
Poslednji belac koga æeš videti do Varburtona.
Credo che rimarrai colpito da quello che vedrai.
Mislim da æeš biti impresioniran onim što æeš videti.
Si', la prossima volta che vedrai questa faccia, sara' sulla mia patente.
Da, sledeći put kad vidiš ovo lice, da će biti na moje vozačke dozvole.
Be', pare che vedrai la mia inversione brevettata da 175 punti.
Pretpostavljam da æeš videti moj patentirani 175-stepeni zaokret.
Immagino che saro' l'ultimo essere umano che vedrai per un po'.
Mi smo vam poslednji ljudski kontakt za neko vreme, zar ne?
Ma quando la polvere si depositera' penso che vedrai che abbiamo fatto la cosa giusta.
Ali kad se prašina slegne, shvatit ćeš da smo učinili pravu stvar.
Sono l'ultima cosa che vedrai in vita tua.
Ja sam zadnja stvar koju ikada idete vidjeti.
Domani... tieni bene a mente quello che vedrai.
Sutra... gledaj i pamti to što vidiš.
Tesoro, non crederai a tutte le cose sorprendenti che vedrai stasera.
Dušo, neæeš poverovati koliko neverovatnih stvari æeš videti veèeras.
Il mio volto sara' l'ultima cosa che vedrai prima di...
Моје лице ће бити последње што ћеш видети.
Se sottovaluti il tuo nemico in battaglia... con tutta probabilità sarà l'ultimo che vedrai.
PODCENIO SI NEPRIJATELJA PRED BORBU, VEROVATNO NEÆEŠ JOŠ DUGO POŽIVETI.
Guardati bene attorno, Tandy... perche' questa... sara' l'ultima volta... che vedrai tutto questo.
Pogledaj dobro, Tendi. Jer ovo je polednji put da vidiš sve ovo.
La prossima volta che vedrai il cielo... sarà quello russo.
Kada sledeæi put ugledate nebo, biæe rusko.
Guarda bene Perchè sarà l'ultima cosa che vedrai
Shvati da je to poslednje što æeš videti
e con giudizio mi ha fatto vedere un giorno per te, che vedrai tu, quando io non ci sarò più.
Кроз његову трезвену тачку гледишта видео сам дан који ћеш и ти видети, само ти, али не и ја.
Trasmetti i tuoi ordini a Giosuè, rendilo intrepido e incoraggialo, perché lui lo passerà alla testa di questo popolo e metterà Israele in possesso del paese che vedrai
Nego podaj zapovesti Isusu, i utvrdi ga i ukrepi ga; jer će on preći pred narodom tim, i on će im razdeliti u nasledstvo zemlju koju vidiš.
1.5167691707611s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?